Keine exakte Übersetzung gefunden für قابل للصنع

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch قابل للصنع

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Renforcement de la transparence et de la responsabilité dans les processus de prise de décisions relatives à la gestion des écosystèmes, avec une implication accrue des parties intéressées;
    زيادة شفافية وقابلية تفسير عمليات صنع القرار المتصلة بالنظام الإيكولوجي مع زيادة المشاركة من جانب أصحاب المصلحة المعنيين؛
  • Si Artigas acquiert la technologie de Sabine, il pourra fournir à tout terroriste des bombes chimiques indétectables.
    (إذا حصل (أرتيغاس) على تكنولوجيا (سابين فسوف يكون قادراً على تزويد الإرهابيين تقريباً بعبوات متفجرة كيميائيّة يدوية الصنع غير قابل للكشف
  • La CIAC a remis les déclarations annuelles et a récemment proposé au pouvoir exécutif un décret, adopté le 9 septembre 2004, qui réglemente les activités des entreprises utilisant des substances et précurseurs chimiques susceptibles de servir à fabriquer des armes chimiques.
    وقد التزمت اللجنة بواجب تقديم الإعلانات السنوية، وأوصت السلطة التنفيذية مؤخرا بمشروع مرسوم يهدف إلى تنظيم أنشطة المشاريع التي تعمل بالمواد الكيميائية والسلائف القابلة للتحويل إلى صنع الأسلحة الكيميائية. وقد صدر ذلك المرسوم في 9 أيلول/سبتمبر 2004.
  • Ainsi, des efforts s'imposent, d'une part, du côté de l'offre pour permettre aux entreprises de fabriquer des produits exportables dans les quantités et selon la qualité exigées par les marchés, d'autre part, en ce qui concerne la preuve de conformité de ces produits aux normes internationales pertinentes.
    ويقتضي ذلك، من جهة، العمل في جانب العرض، لتمكين المنشآت من صنع منتجات قابلة للتصدير بالكميات والنوعية التي تحتاجها الأسواق، كما يتطلب، من الجهة الأخرى، إثبات مطابقة هذه المنتجات للمعايير الدولية ذات الصلة.
  • En juin 2002, le Japon a annoncé son intention de contribuer pour plus de 200 millions de dollars des États-Unis au Partenariat mondial du G-8, dont un montant de 100 millions pourrait être alloué au programme d'élimination des excédents de plutonium russes de qualité militaire et le reste à d'autres projets tels que le démantèlement de sous-marins nucléaires.
    أعلنت اليابان في حزيران/ يونيه 2002 رغبتها في تقديم مساهمة تزيد قليلا على 200 مليون من دولارات الولايات المتحدة الأمريكية للشراكة العالمية لمجموعة الثمانية، تخصص 100 مليون دولار منها لبرنامج التخلص من فائض البلوتونيوم الروسي القابل للاستخدام في صنع الأسلحة النووية، ويخصص الباقي لمشاريع أخرى مثل تفكيك الغواصات النووية.